The Man gave me this for an anniversary present. I know nothing about anime, unless you count sticking My Neighbor Totoro into the DVD player about a bazillion times for my spawn when she was a toddler. That movie was like valium for kids or something. And what is it with kids that they can watch the same thing over and over and over again?
Man, I love this Cowboy Bebop stuff. It really is the music that takes it to that next level and makes it great. I may have to get one of the Seatbelts' CDs. However, I can't make any sense out of the lyrics to the closing credits. Translation is such an odd thing. When I watch anything that has been translated from Japanese, I always wonder, is this as strange as I think it is, or is it the translation? I have a friend that used to work translating German porn movies into Czech. I always assumed she could speak German, so when we went to Germany together I asked her to order a sandwich and a beer for me in resturant. She managed to order us soup with a big dumpling and beer with raspberry syrup in it. I asked her how she could earn a living translating German movies if she couldn't even order a sandwich. She told me she actually didn't really speak German. She just kind of made it up. The people she worked for didn't speak German either, so how would they know whether she was actually translating it or not.
Also I know some dork is going to post and tell me how some completely obscure and totally incomprehensible anime with tentacles, and girls in sailor suits riding giant moles , and boys who look like girls that transform into spirits, or some such shit is so far more superior than Cowboy Bebop.